| |
5.11.06 - выпуск №50 |
|
дата: 5.11.06 |
номер: 50 |
тираж:
670+ |
КРАТКОЕ
СОДЕРЖАНИЕ
ВЫПУСКА
|
• 30.07.06 |
Сайту требуются переводчики
Ресурсу Fallout Encyclopedia требуются люди с хорошим знанием английского языка, желающие помочь в развитии сайта. Есть возможность стать первопроходцами в переводе уникальных материалов, за которые до этого ещё никто не брался. Всем желающим обращаться по
этому адресу.
|
• 1.10.06 |
Поддержите Fallout Encyclopaedia!
Вам нравится этот сайт? Вы с удовольствием на него заходите и хотите поддержать его? С сегодняшнего дня у вас появляется такая возможность. Если вам не жалко потратить несколько секунд - кликните по следующим ссылкам:
• GameTop - рейтинг игровых ресурсов
• Slashdot.ru - лучшие AD&D и RPG ресурсы Рунета
• Top.roleplay.ru - рейтинг ролевых ресурсов
Заранее благодарим за поддержку!
|
• 30.10.06 |
Мы должны спереть этот танк!
Киммо Леметти, видимо, решил вернуться к своему обычному графику и, как я и ожидал, нарисовал новый комикс к прошедшему воскресению.
Перевод этого эпизода вы уже можете увидеть на нашем сайте.
|
• 4.11.06 |
День перемен
Во-первых, хотел сообщить, что бы те люди, которые
пытались зайти на сайт вчера с 7 до 10 утра, не переживали. Наш хостер переезжал со
своими серверами на новое место, и сайту уже более ничего не угрожает (тьфу-тьфу-
тьфу). Приношу извинения за временные неудобства.
Во-вторых, в честь юбилейного 50-ого выпуска рассылки с сегодняшнего дня в рамках Fallout Encyclopaedia начал
функционировать проект
"Fallout: факты и домыслы" (Grave
Digger's Original Research) под предводительством товарища Kaa. Данный проект в основном направлен на исследование всего того материала, который по каким-либо
причинам не вошёл в игры серии Fallout (подробнее о проекте вы можете прочитать
здесь). Поскольку подобная информация практически не освещена непосредственно на Fallout
Encyclopaedia, я думаю, что многим будет интересно ознакомиться с материалами
G.D.O.R..
В-третьих, сегодня я закончил редактировать статью
"История
Анклав". Была упорядочена хронология событий и немного причесан сам
текст. К тому же я добавил некоторые иллюстрации, которые вполне могут вас
заинтересовать.
В-четвёртых, хотел сообщить, что страничка с комиксами
"Унесённые Взрывом" претерпела
некоторые изменения. Дело в том, что со мной связался сам автор - Киммо Леметти. Кроме того, что он поблагодарил меня за проведённую работу над переводами его творений, он также
попросил убрать оригинальные арты (ссылку на них вы можете обнаружить внизу
странички) и кнопки голосований (как объяснил Киммо, их разрешено размещать только
непосредственно на официальном сайте комиксов). Всё остальное осталось на
месте.
И, напоследок, хотел сказать вот ещё что. В последнее время я обнаружил, что
некоторые материалы Fallout Encyclopaedia размещаются на других сайтах (ЖЖ, блогах
и т. д.) без моего ведома. Ситуацию усугубляет тот факт, что ссылки на мой сайт
также не всегда указываются. В общем, убедительная просьба ко всем, кого это
касается - если вы хотите поместить какой-то из материалов сайта на своём
ресурсе/"живом журнале"/блоге, то хотя бы при этом указывайте ссылку на оригинал (в идеале ещё бы неплохо мне об этом сообщить). Искренне надеюсь на вашу
сознательность.
|
НОВОСТИ ИГРОВОЙ ИНДУСТРИИ
|
• 2.11.06 |
Шумиха вокруг Emil Pagliarulo
В процессе проявления пристального внимания к скромной персоне ведущего дизайнера Fallout 3 подтвердилась информация, касающаяся того, что он действительно работал над "Life of the Party" в Thief 2, а это действительно неплохой кусок действительно неплохой игры. К тому же, развивая тему Fallout 3, Emil добавил следующее:
“Я знал, что меня ждёт, когда мне предложили роль ведущего дизайнера игры, так что нельзя сказать, что сейчас я удивлён или что-то вроде этого. Поклонники Fallout – это поклонники Fallout. Я уверен, что многие из них будут презирать меня и ту игру, над которой мы сейчас работаем, выходя из принципа “Если это не Van Buren – это не Fallout 3”. Многие из них терпеть не могут Oblivion. Я никоим образом не смогу изменить сложившуюся ситуацию. Мне нечего сказать, по этому поводу. Это их право думать так, и я их не осуждаю за это. Я даже не буду тратить время на то, что бы переубеждать их в обратном. Тем не менее, факт остаётся фактом – компания Bethesda получила редчайшую возможность приобрести лицензию на вселенную Fallout, и могу вас уверить – мы относимся к этому более чем серьёзно и действительно осознаём ту ответственность, которая легла нам на плечи.
(…)
В конце концов, если бы меня не интересовало мнение общественности по этому вопросу, то я бы вряд ли появился здесь (в смысле, на форуме DaC,- прим. ред.). Как по мне, то перед тем, как делать какую-либо игру, необходимо проанализировать предложения всех поклонников, решить что важно, а что нет, что возможно осуществить, и что нельзя. Очевидно, что у нас уже сложилось некое определенное виденье игры, и мы, по большому счёту, как раз и воплощаем это виденье в жизнь, оставаясь при этом верными “эссенции” вселенной Fallout. Поверьте, это для нас не менее важно, чем для всех вас”.
После подобных заявлений действительно хочется надеяться на то, что всё вышесказанное не пустые слова. Очень хочется.
|
• 3.11.06 |
Fallout, запад и восток
Недавно в консольном игровом издании “Playstation Magazine” была опубликована статья “Восток против Запада”, в которой были рассмотрены основные различия между американскими и японскими ролевыми играми. Приятно поразил тот факт, что автор статьи, не смотря на профиль печатного издания, не только упомянул Fallout, но и проявил недюжинные познания в области того, какую именно роль сыграла эта замечательная RPG в развитии жанра:
“Возьмём, к примеру, хотя бы тот же Fallout, выпущенный компанией Interplay. Данная игра является одной из наиболее ярких представителей ролевых игр американского производства последнего десятилетия. Fallout позволяет игроку создавать и “настраивать” основные характеристики и возможную специализацию главного персонажа, контролировать его поведение в постъяедерном обществе, выполнять различные задания, которые при этом могут иметь вполне косвенное отношение к основной сюжетной линии, что заключается в спасении своего родного дома от неминуемой жажды. Способ достижения этой цели зависит только от игрока.
Вряд ли кого-то удивит то, что Америка и Япония – две абсолютные противоположности, когда речь заходит о предпочтениях в видеоиграх и RPG в частности. Если не брать во внимание всеобщее умиление наряжённым парнишкам из Final Fantasy, эти две нации имеют совершенно разное понятие о том, что такое ролевая игра. Огромные миры с непрекращающимися приключениями и обширным сюжетом американских RPG (в которых игроки вольны идти к цели так, словно как в старые добрые времена, когда ГМ определял дальнейшие события и последствия любых действий просчитывались при помощи кубиков) являются, по сути, полным антиподом японских.
Там у них всё по-другому. У вас есть основные характеристики персонажа и очки опыта. Вы можете выбирать как среди привычных классов персонажей, так и среди любых “экспонатов” Сборника Монстров TSR. Есть подземелья для исследований и горожане, всегда готовые помочь. НО. Всё это является лишь красивой бутафорией для прикрытия линейных приключений, исход которых определяются не игроком, а сюжетом”.
Лично я ничего не могу добавить по этому поводу, так как сам никогда не имел возможности поиграть в японские ролевые игры, о чём собственно, не сильно и горюю.
|
• 2.11.06 |
Польская ГО
Админам NMA повезло разжиться ещё одним раритетом. А именно коллекцией обучающих фильмов (предназначенных изначально, видимо, для кинопроектора) Гражданской Обороны в Польше. Похоже, что кому-то действительно не лень было отсканировать всё это добро и после этого обработать должным образом в фотошопе. Как заявил автор – все царапины и следы ржавчины нарочно были оставлены на месте, с целью добавления атмосферности этому антиквариату. Увидеть это чудо природы можно здесь (все комментарии на кадрах написаны, конечно же, на польском).
|
|
| |